I recently told some friends we were "hunkering down" to avoid any exposure in this exploding pandemic crisis, about the time I was painting a New Mexico snow scene with an adobe, thinking of people "hunkering down" against the cold.
I think it's more descriptive than the current "shelter in place" phrase that's been used this year, and I had to look the word up. Here's what I found.
“Hunker” (which is rarely heard without “down”) emerged in the Scots language in a 1720 poem. It referred to squatting down on the balls of one’s feet, keeping low to the ground but still ready to move if necessary. The word probably came from a Germanic root with descendants in other languages, all having to do with crouching, such as Dutch huiken, Old Norse húka and German hocke.